You Are Here: Home» Application.報名演出 , FAQ.常見問題 , Line-up.活動及演出 » 春天吶喊演出人員注意事項 Band Info about performance at Spring Scream

Hi Bands & DJs,

We are very excited to have you and look forward to your show and hope these tips make your adventure even better. Here is some info about Spring Scream.
我們很開心能有你的參與,而且我們非常期待著你們在春天吶喊的演出~希望以下這些說明能讓你們的這趟朝樂之行有更好的充份準備。

以下是一些關於春天吶喊演出的相關注意事項及規範說明:(updated: 2015.02.15)

1. Bands can check into Spring Scream at the main entrance when you arrive.  Look for the "Band Check In" sign.  Your names will be on the list.  Please show your ID and you will get your band pass to the event. 演出樂團人員抵達會場時請務必先至春天吶喊票口處報到換證。請先找到"樂團/演出人員報到處",各成員的名字將會在報到處的名單上,請報出團名及個人姓名並秀出有照片的身份證件(如:身份證或健保卡)方便工作人員為你確認報到,以及幫你換上活動期間的進出證。

2. Arrive 1-2 hours early to your stage and let the PA guys or stage manager know you are here. (Then set up your merchandise table!) Your performance must end and all your equipment must be taken off the stage in time for the next band’s performance time slot. Remember everyone wants to get their chance to rock. There are no delays or excuses. Be ready, be prepared, be in tune, be polite.
請在你表演時間前二個小時抵達所屬的舞台,並讓舞台的工作人員或音控師知道你到了(以便為你的演出做準備);請務必在預定的時間範圍內完成你的演出並撤下器材,以便下一組演出人員也能準備及表演;請記得每個人都想要把握這難得的機會好好表現,因此請尊重你自己也尊重別人,請不要延誤時間,做好一切事前的準備,有禮貌地展現你的專業!

3. All sets are 50 minutes and that includes set up and sound check, so please be ready, set up fast and break down fast. Get to your stage 1-2 hours early and say 'Hi" to the sound man. The sound men will be ready, but please be patient. They are working hard to get the best sound for all the bands. Being nice will go a long way.
關於演出時間長度,每個樂團都有約40-50分鐘的時間,但這包含了從上台開始架設你的演出設備以及試音的時間!當然也包含了下場撤收樂器的時間,因此請務必在上下場時準備完善妥當並動作迅速,記得要提早2小時到舞台旁準備,同時別忘了先和辛苦的工作人員打個招呼。舞台音響公司的音控老師們會準備好並掌控時間,但是也請有耐心,互相尊重及體諒,大家都以和為貴,因為他們工作得很辛苦,才能有這樣的器材和設備讓大家可以欣賞到你們精彩的演出。

4. There is no sound check, so your sound check is included in your performance time. Any special conditions you need addressed (like a different stage configuration or turntables) must be brought to our attention NOW so that we can arrange, schedule and set up the stage accordingly. Your stage PA wants you to have the best possible show you can have, and every stage has someone who can speak stage and sound check English.
請注意,演出的時間長度也包含你們試音的時間!除非有特殊狀況,因故需要重新安排演出(如更改舞台或器材設備等);也請務必先讓我們可以現在就知道以便可以安排相關時間表或設備;每個舞台的音控師都希望你們能有最高水準的演出,而且每個舞台也都有可以用英語溝通的工作人員

5. If you have any albums or merchandise to sell, there will be a special booth for bands to sell their own merchandise near the info booth. Please sell your merchandise! Your fans want to support you! We will not sell it for you but you are encouraged to share the band merchandise space. There will also be a table next to the stage for you to use before during and after your show. We suggest you promote your stuff during your show and sell it during and right after your performance when people are eager to grab a souvenir, a t-shirt, CD etc. to support your band and your great show. ﹣”Making a reservation form here” (Coming soon)
如果你有任何專輯或專屬商品想要在現場銷售,我們有一個特別的位置免費提供給演出的樂團可以販售,就在春天吶喊服務攤位旁;所以請帶著你的商品,讓支持你的樂迷們可以買得到! 我們並不提供代售樂團商品的服務,我們希望你可以和別的樂團或演出人員一起合作,共同販賣你們自己的商品,現場提供一張桌子可供使用,我們建議你可以在演出時順便宣傳你的商品,這樣一旦你表演完,現場的樂迷將會馬上受到影響進而希望可以買到你的CD,T-shirt或是紀念品!我們今年和往年一樣採現場登記~~

6. Cameramen, managers, workers, guitar tuners, girlfriends, boyfriends, friends, brothers, sisters and cousins can not come in with the band. They will need a ticket. (A real, current, and legal wife/husband/child of band members do not need to buy a tickets, obviously.) Only the band members that applied through Spring Scream will be on our band list at check in. Please do not add band members. Bands were chosen based on their original sound and original profile. If one of your band members for some reason can not make it and you have a substitute then you will need to send us an email to let us know that is is happening. Please make sure that anyone who was not on the original profile has a ticket. Thanks for your understanding.
還有,除了原來報名時登記的原始團員名單之外,其他的人員如:攝影師,經紀人,助理,調音師,女朋友,男朋友,朋友,兄弟姐妹或是表親.......等等,這些名單之外的人員都必須買票才能入場(不過,團員的現任妻子/丈夫/以及小孩是不需要買票的,只要出示身份證件證明即可)。也請不要現在才加入團員名單,因為你們報名時的編制和樂風(即使是 Solo)就是入選的重要考量,如果真的有團員必須更換的話也請務必寫信來讓我們知道情況,我們會再和你們做確認。(*若是萬一不幸真的有此狀況請來信主旨- "Band member 團員更替 - xxx(團名)",待主辦人確認後才會再與你們聯絡喔~~)
任何沒有在最初報名時登記的 “原始團員名單” 的人,到時現場將無法換證進入喔!最後,請每位演出人員(團員)報到時務必都要記得帶身份證或健保卡等有照片的證件以便確認及換證,謝謝你的體諒及配合!

7. Looking after all of your equipment and personal belongings is your own responsibility, Spring
Scream cannot be held liable for any lost or stolen items. We will have a band instrument area
that is in the band-only camping area where your stuff can be left DURING FESTIVAL HOURS. Any gear left in the band instrument area MUST be picked up before 12:00.
請務必保管好你的器材及隨身攜帶錢包及重要物品,春天吶喊主辦單位並不負任何保管及賠償責任,我們將在演出人員專屬露營區提供一個器材保管處,每天晚上12點前請務必向工作人員領回器材,逾時恕不負責.

8. Foreign bands can arrange for a ride on HST from
Taoyuan International Airport to Kaosiung, or fly directly in to Kaohsiung and make your own way to the festival by taking a bus or taxi ride. Tell the driver you want to go to “Kenting Erluanbi Deng Thai Zwei Nan Dian.” (Kenting Eluanbi Lighthouse and South Point)
Tell the taxi to avoid Kenting traffic that he can drive from Heng Chun to Man Jou and then past JiaLeShui to get to the festival. “Ying wei Kenting sai che, zai HengChun yau wang ManJou han Jia Le Shui defang shang.” Often times pre-negotiating a fare may be a little cheaper than using a meter.
國外樂團可以搭乘桃園機場的高鐵或直飛到高雄,再自行選擇搭乘巴士或計程車到現場;告訴計程車司機說你要去”鵝鑾鼻燈塔公園”,並且要跟司機說,因為墾丁大街交通會堵塞得很嚴重,因此請他改走恆春到滿州這條路,然後再過佳樂水沒多久就可以到春天吶喊的活動現場了.(搭車前先跟司機說好一個價錢的話,通常會比用里程算來得便宜)

9. Spring Scream does not pay a performance fee, doesn’t provide any accommodation or free meals.
春天吶喊主辦單位並沒有提供報名演出人員演出費,車馬費或任何住宿餐飲等補貼費用。


----------
*Notice: These rules are subject to change without notice. By filling this form out and sending to us you acknowledge you have read and agree all these terms. 
本主辦單位保留相關規定及演出內容的異動權利。